详细内容

翻译学 SSCI期刊 2019年分区列表

2019-11-01|作者:|来源:| 】【打印】【关闭

翻译学 SSCI期刊 2019年分区列表

 

吉林大学 王峰

这里的排名是201910月才得出的对语言学SSCI期刊2018年被引的评价结果。

多数翻译学SSCI期刊都在语言学名目下。值得注意的是,Meta, Translation Review, Translation and LiteratureA&HCI期刊不在本文排名范畴A&HCI期刊没有影响因子,也不设分区)

期刊引证报告(Journal Citation Reports,简称JCR)是由科睿唯安发表的年度出版物。该公司透过旗下Web of Science平台的引文资料来为学术期刊评价,针对自然科学版本(JCR-SCI)和社会科学版本(JCR-SSCI)两部分,基于期刊被引用次数来计算出影响因子等多种评比指标,并作为期刊排名依据。JCR是对世界权威期刊进行系统客观评价的有效工具。

汤森路透JCR分区以当年的影响因子为基础,每个学科分类按照期刊的当年的影响因子高低,平均分为Q1Q2Q3Q4四个区“Q”表示Quartile in Category。汤森路透JCR分区中期刊的数量是均匀分为四个部分,而中科院分区表四个区呈金字塔型分布,各学科分类中影响因子位于学科中总刊数的5%期刊划分为1区,前5~20%2区,前20~50%3区,后50%4,缺点是一区期刊数太少。

翻译学SSCI期刊2019年排名

 

第一名 Across Languages and Cultures 2

第二名 Interpreting 2

第三名 Translation Studies 2

第四名 Translator 3

第五名 Journal of Specialized Translation 3

第六名 Interpretor and Translator Trainer 3

第七名 Perspectives 3

第八名 Target 3

第九名 Babel 4

第十名 Translation and Interpreting Studies 4

第十一名 Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies 4

以上排名体现了三个主要变化:一、从无到有。Perspectives2018年之前只是A&HCI检索,现在是双检索期刊。Journal of Specialized Translation 从普通期刊晋升为双检索3区核心期刊。与之相对,国内非文学翻译研究还处于相对冷门和边缘的位置,体现出不同的学术偏好。除了话题接地气之外,JoSTrans快速崛起的另外一个原因是免费下载。大家可以从以下网址免费下载阅读该刊论文 http://www.jostrans.org/index.php


二、快速上升。目前翻译学期刊尚没有进入Q1的期刊,但是跟往年比较,上升趋势比较明显的是Across Languages and CulturesInterpreting。他们超越了老牌理论期刊Target和往年炙手可热的Translator。三、中国声音。中国学者担任国际期刊编委、主编的也不在少数。比如,我们比较熟悉的是香港浸会大学刘敏华教授担任Interpreting联合主编。澳门大学张美芳教授担任Babel联合主编。2019年,又有香港大学李忠庆副教授(Tong King Lee)担任Translation Studies的副主编。最后,需要说明的是任何评价都有其局限性。本文列举的是JCR期刊排名,我们常见到的排名体系还有SJR-Scimago。二者排名的结果是有很大差异的。根据SJR-scimago的结果,Perspectives的排名要傲然于其他翻译学期刊。目前中国高校认定期刊分区主要是JCR,因此我们在此就不做二者对比了。